网站支持IPv6

明珠湾区| English |简体版|繁体版| 无障碍浏览|长者助手|登录

明珠湾区| English

您现在的位置:首页 > 政务公开 > 规划计划

规划计划

广州南沙新区亭角地区城市设计国际竞赛正式参赛单位名单公示

来源:本网发布日期:2017-05-17 【浏览字号 : 浏览次数:-

  广州南沙新区亭角地区城市设计国际竞赛

  International Competition for Urban Design of Tingjiao Area, Nansha New Area, Guangzhou

  正式参赛单位名单公示

  Announcement of Competitors’ List

  广州南沙开发区国土资源和规划局(主办单位)、广州南沙开发区规划研究中心(承办单位)委托广东省机电设备招标有限公司组织代理的广州南沙新区亭角地区城市设计国际竞赛项目(项目编号:0612-1740T1470594)已于2017年5月12日完成择优评选工作。评审专家根据择优评审细则认真评审,共评选出6家正式参赛单位。依照竞赛规则,现将正式参赛单位名单及相关情况公示如下(排名不分先后):

  The prequalification of International Competition for Urban Design of Tingjiao Area, Nansha New Area, Guangzhou (Project No.: 0612-1740T1470594) organized by Guangdong Provincial Machinery and Electric Equipment Tendering Co., Ltd. as commissioned by Branch Bureau of Nansha Development Zone, Guangzhou Land Resources and Urban Planning Bureau (Sponsor) and Planning Research Center of Nansha Development Zone, Guangzhou (Organizer) concluded on May 12, 2017. Six competitors passed the prequalification of the expert panel and are hereby announced below (in random order).

  一、正式参赛单位名单

  I. Competitors’ List

序号

No.

参赛单位名称

Competitor

1

北京清华同衡规划设计研究院有限公司

Beijing Tsinghua Tong Heng Planning and Design Institute Limited

2

广州市城市规划勘测设计研究院+伍兹贝格亚洲有限公司联合体

Guangzhou Urban Planning & Design Survey Research Institute (GZPI) + Woods Bagot Asia Ltd (Consortium)

3

广东省城乡规划设计研究院+HPP International Planungsgesellschaft mbH/亨派建筑设计咨询(上海)有限公司联合体

Guangdong Urban & Rural Planning and Design Institute + HPP International Planungsgesellschaft mbH  (Consortium)

4

华南理工大学建筑设计研究院+ECOSYSTEMSDESIGNSTUDIOESDLTD联合体

Architecture Design and Research Institute of South China University of Technology + ECOSYSTEMSDESIGNSTUDIOESDLTD (Consortium)

5

北京市建筑设计研究院有限公司+怡境师有限公司(HASSELL Limited)联合体

Beijing Institute of Architectural Design + HASSELL Limited (Consortium)

6

广东省建筑设计研究院+DP ARCHITECTS PTE LTD联合体

Architectural Design and Research Institute of Guangdong Province + DP ARCHITECTS PTE LTD (Consortium)

  二、公示期:2017年5月18日至2017年5月22日。

  II Publicity Period: from May 18, 2017 to May 22, 2017

  三、联系方式:

  III. Contact Information:

  组织代理单位:广东省机电设备招标有限公司

  Organizing Agent: Guangdong Provincial Machinery and Electric Equipment Tendering Co., Ltd.

  办公地址:广州市环市中路316号金鹰大厦10楼1011室

  Office address: 1011, 10/F, Jinying Building, 316, Huan Shi Zhong Lu, Guangzhou

  邮政编码:510060

  Zip code: 510060

  联 系 人:陈先生(86-20-83543324)

  单小姐、吕小姐(86-20-83543314)

  赖先生(86-20-83542057)

  Contacts: Mr. Chen (86-20-83543324)

  Ms. Shan and Ms. Lyu (86-20-83543314)

  Mr. Lai (86-20-83542057)

  传 真:86-20-83546050

  Fax: 86-20-83546050

  联系邮箱:moshangcao5@163.com

  Email: moshangcao5@163.com

  四、异议受理:

  IV. Objections

  (一) 参赛单位或者其他利害关系人对公示名单有异议的,应当在名单公示期内(2017年5月22日24:00前)以书面原件形式向组织代理单位(广东机电设备招标有限公司)提出,逾期或24:00未按要求提交的异议文件将不予受理。

  (I) The competitor or other stakeholder should raise the objection to the announced competitors, if any, to the Organizing Agent (Guangdong Provincial Machinery and Electric Equipment Tendering Co., Ltd.) in written form within the publicity period (by 24:00, May 22, 2017). The overdue or non-conforming objection will be rejected.

  (二) 异议文件至少包括下列主要内容:

  (II) The objection document should at least contain the followings:

  1. 异议单位和相关单位的名称、地址、联系人及联系电话等;

  1. The name, address, contact person and telephone number of the company raising the objection and objectionable competitor;

  2. 异议项目及编号、异议事项;

  2. Project name, number and objectionable contents;

  3. 法律依据、事实依据、相关证明材料及证据来源;

  3. Legal basis, factual basis, relevant evidence and evidence source;

  4. 提出异议的日期。

  4. The date when the objection is raised

  (三) 异议文件应当署名,由法定代表人或单位负责人或经其正式授权的代表签字并加盖单位公章。如境外参赛单位无印章的,可以单位负责人或经其正式授权的代表书面签字为准。

  (III) The objection document should be duly signed by the legal representative, principal or officially authorized representative and affixed with official stamp. For the overseas companies without the official stamp, the signature of the principal or the officially authorized representative should prevail.

  (四) 异议单位需对异议内容的真实性承担责任,异议内容不得含有虚假、恶意成份。依照谁主张谁举证的原则,提出异议者必须同时提交相关确凿的证据材料和注明证据的确切来源,证据来源必须合法。组织代理单位有权将异议文件转发异议事项各关联方,请其做出解释说明。

  (IV) The company raising the objection should be responsible for the authenticity of the objectionable contents, which should not be false or malicious. In the principle that he who asserts must prove, the company raising the objection must provide the hard evidence and the exact and legal evidence source. The Organizing Agent is entitled to forward the objection document to the parties concerned to make explanation.

  广州南沙开发区国土资源和规划局

  Branch Bureau of Nansha Development Zone, Guangzhou Land Resources and Urban Planning Bureau

  广州南沙开发区规划研究中心

  Planning Research Center of Nansha Development Zone, Guangzhou

  广东省机电设备招标有限公司

  Guangdong Provincial Machinery and Electric Equipment Tendering Co., Ltd.

  二〇一七年五月十七日

  May 17, 2017

联系我们| 友情链接| 网站地图

2016 © 版权归广州市南沙区人民政府所有

联系电话:020-12345

地址:广州市南沙区凤凰大道1号

主办:广州市南沙区人民政府办公室 承办:南沙区政务服务和数据管理局 网站标识码:4401150002
ICP备案号:粤ICP备2023100790号-1粤公网安备 44011502000005号

联系我们| 友情链接| 网站地图

版权所有:广州市南沙区人民政府

网站标识码:4401150002

ICP备案号:粤ICP备19092744号-3 粤公网安备 44011502000005号

联系电话:020-12345地址:广州市南沙区凤凰大道1号